Ianuarie

Copaci cu scoarţă rece

Privesc prin ridurile adânci de ger

Dincolo de pământul uscat, bătrân

Din spatele celulelor de fier;

Fiecare dreptunghi de metal

Schiţează, pe rând,

Secunde imense, grele;

Ianuarie îşi trăieşte timpul limitat

Crispat de povara aerului tare

Anul aşteaptă tăcut

Să fie ascultat şi măsurat

În secunde, silabe de vară şi de mare.

Le Petit Prince

Mais si tu m’apprivoises, nous aurons besoin l’un de l’autre. Tu seras pour moi unique au monde. Je serai pour toi unique au monde.

-Apprivoise-moi !
-Que faut-il faire ? dit le petit prince.
– Il faut être très patient, répondit le renard. Tu t’assoiras d’abord un peu loin de moi, comme ça, dans l’herbe. Je te regarderai du coin de l’œil et tu ne diras rien. Le langage est source de malentendus.

C’est le temps que tu as perdu pour ta rose qui rend ta rose importante.

Antoine de Saint-Exupery, 1943

Nota (3)

Benzi drepte de abur si sidef

Asezate peste fasii de nori gri;

Boabe uscate de tei,

Resturi de cuiburi zrdobite

Privite de corpuri cu ochi cenusii.

Necuvantatoare, pasari calde

Traseaza propozitii pe asfaltul rece;

In vis, animale negre zambesc

In fata ta; ziduri imblanzite de carne

Sovaie usor inainte sa se plece.